斎藤はコミットしています
IT系や意識高い系で見かける用語「コミット」。
もう、今は普通に友だちからのスタンプでも「コミットします」と来ました。
よく見かけるのが、「結果にコミットする」 ですね。
なんとなく前後の文脈から「~に集中する」みたいな意味かと察していたのですが、ちょっと違ったようです。
Twitterで見た「コミット」事例集
手段を問わず結果を得るみたいな感じで、肉体改造系によく見られました。
ちょっちょっと山伏くんの1年間の修行の成果やばない??結果にコミット、拙僧の筋肉ぅぅ!? pic.twitter.com/AyM0cqmwhn
— 由利子 (@0108yrk) 2016, 1月 15
【画像あり】峯岸みなみさんの身体がライザップで凄いことになってるwwwwwwwこれが結果にコミットするということか https://t.co/TrzEzOImcV
— オタクニュース(^ω^ ) (@ota_new) 2016, 1月 15
政治の世界でもコミット。
宜野湾市長選について
枝野「本部として公式なコミットはしない。一方で沖縄県連の仲間は、それぞれの県民の立場として、一定のコミットをされると承知。一地方選ということにとどまらず、全国にも影響を与えかねない重要な選挙であると言う認識のもと、沖縄の民意がどのように示されるか注目したい」
— buu (@buu34) 2016, 1月 13
なんか、コメットさんまじってる。
結果にコミットする!
どっかで聞いたことがあるような気が・・。
でも結果にコメットしただけでは絶対にダメって知っていました?
・コミットを管理してもらう
・もっと大事なのは即行動させられてしまう
そんな人に手伝ってもらうことが成果をだすコツです。
— 大城純 (@sirojyun) 2016, 1月 12
コミットをネットの辞書で調べてみた
発行から20年以上経ってるうちの新解さんには載っていないと思われるので、ネットの辞書を引いてみました。
コミット 英語:commit 付する、付託する、委ねる、身を任せる、捧げる、専心する、貢献する、完遂する、といった意味を持つ英語の動詞。負の意味では「(罪を)犯す」といった意味合いでも用いられる。英語の名詞形はcommitment。
日本語の文章の中で「コミットする」のように用いられる場合は、「積極的に関わる」「深く関わる」「責任を持って取り組む」といったニュアンスを込めて用いられる場合が多い。外交関連の話題では「確約する」と訳しうる場合もある。
IT用語としては、データベースの更新処理を正常に完了させて更新内容を確定させることを「コミットする」と表現する。 コミットとは - 日本語表現辞典 Weblio辞書 より引用
「責任を持って取り組む」という訳がわたしのイメージに近いですね。
昨年、青森県立美術館の「化け物展」で見たカタカナ語を意味を考えずに化け物化した絵にもいました「コミット」。
みんなが「なんとなくこんな感じ」と思って使っているカタカナ語、多そうですよね。
英語で罪を犯すの意味まであったなんて知らなかった。
コミットする日々
そんなわたしが、今、毎日コミットしています。
取り組んでいる仕事が、これまでと違って複数の人で行うので、ファイルや進捗状況を共有する為です。
今まで個人と個人のやりとりしかしていなかったので、グループウェアを使うのも初めて。
エンジニアの方が書いてくれたマニュアルを見ながら、指さし確認しながら、1日の作業の終わりに「Git Flow!」「コミット!」「Push!」と入門したての魔法使いの弟子よろしく唱えて操作しております。
よくブランチが絡まって先生に助けていただいたり。
本当にお手数かけます。
毎日ブログを更新することは続けながらも、しばらくはこの仕事にコミットしていきます。
@urabettiさんをフォロー